Home

Advertisement

Customize

Міхалич -

Jun. 18th, 2009

06:38 pm

Previous Entry Add to Memories Tell a Friend Next Entry

 Ну вот всем известно, что русский язык "развитый, великий и могучий", но зачем же тогда заимствовать столько иностранных слов? Не развита корневая база и механизм словообразования. Ума не приложу чем там в академиях занимаются. Ведь на страницу газетного текста не менее 50% чужих слов. Вот неужели нет альтернативы словам типа:  менеджер, риэлтер, кастинг, трекинг, консалтинг, маркетинг, пролонгация (!),  франшиза (!), овердрафт ......? В спорте: армрестлинг, бодибилдинг.. ну абсолютно все. 
Треба додати, що українська теж не відстає. Мабуть "синдром молодшого брата" діє.

Comments:

[User Picture]
From:[info]salaam_ander
Date:June 18th, 2009 08:14 pm (UTC)

(глибокодумно):

(Link)
Смндром механічної помаранчі, цебто один із синдромів.

Цитата:
- Ви примушуєте мене почуватися хворим. Коли я дивлюсь оці ваші гидкі, збоченські фільми, я захворюю. Звичайно, насправді винні в цьому не фільми. Але я знаю, що коли ви припиняєте їх показувати, я одужую.
- Правильно,- погодився доктор Бродскі. - Це асоціативність, найдавніший навчальний метод у світі. А що саме викликає в тебе хворобливий стан?
- Грязниє педерастичні вєщі, що оперізують мій голівер і моє тєло, ось що! - вигукнув я.
- Тарабарська говірка дикунів,-усміхнувся доктор Бродскі.-Ви щось знаєте про її походження, Бреноме?
- Випадкові запозичення з колишнього римованого сленгу,- почав пояснювати доктор Бреном, який уже не скидався на мого друга. - Дещо від жаргону волоцюг. Але насамперед - рос. пропаганда. Підсвідоме проникнення.

http://www.ukrcenter.com/library/read.asp?id=1740&read=true
(Reply) (Thread)
[User Picture]
From:[info]4_michalych
Date:June 19th, 2009 05:23 am (UTC)

Re: (глибокодумно):

(Link)
Результат -це українське чи російське слово?
(Reply) (Parent) (Thread)

Advertisement

Customize